Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Informationen zur niederländischen Sprache und Kultur
Stand der Bearbeitung: 7.4.2004
Wenn Sie einen Fehler entdecken, wäre ich froh, wenn Sie ihn mir mitteilen -
als u een foutje ziet zou ik blij zijn als u het mij wilt laten weten.
Sie können die Vokabeln auch lernen - u kunt de woordjes ook leren: s. Vokabeln Seite 2
Niederländisch - Nederlands | Deutsch - Duits |
de zware Leopard-tanks | die schweren Leopard-Panzer |
bij het militair defilé | bei der Militärparade |
Ze mogen niet Brussel binnenrollen. | Sie dürfen nicht nach Brüssel hineinrollen. |
Het asfalt vertoont te veel gebreken. | Der Asphalt weist zu viele Mängel auf. |
het asfalt van de Wetstraat | der Asphalt der Gesetzesstraße |
voor het overige verlopen de festiviteiten | für den übrigen Verlauf der Festlichkeiten |
de festiviteiten rond het tienjarig koningsschap | die Feierlichkeiten um das 10jährige Thronjubiläium |
het koningsschap van Albert II, de zesde Koning der Belgen | das Thronjubiläum von Albert II., dem 6. König der Belgier |
De festiviteiten verlopen zonder enige wanklank. | Die Festlichkeiten verlaufen ohne einen einzigen Mißton. |
de lachende koning | der lachende König |
Hij besteeg op 9 augustus 1993 de troon. | Er bestieg am 9. August 1993 den Thron. |
..., nadat zijn broer Boudewijn was overleden. | ..., nachdem sein Bruder Boudewijn gestorben war. |
Hij was in Spanje overleden. | Er war in Spanien gestorben. |
De reden dat de vorst wordt gefêteerd, is... | Der Grund, daß dem Monarchen gehuldigt wird, ist... |
zondag en maandag al | schon am Sonntag und Montag |
De reden is omdat 21 juli België's nationale feestdag is. | Der Grund ist, weil am 21. Juli Belgiens Nationalfeiertag ist. |
Onze ganse familie, die al maar groter wordt, wenst u... | Unsere ganze Familie, die immer größer wird, wünscht Ihnen... |
gans | ganz (belgisch) |
Een vrolijke 21 juli in volle broederlijkheid! | Einen fröhlichen 21. Juli in voller Brüderlichkeit! |
Een dosis symboliek wordt niet gemeden: ... | Eine Dosis Symbolik wird nicht vermieden: ... |
...: componist Dirk Brossé verraste de koning. | ...: Komponist Dirk Brossé überraschte den König. |
Hij verraste den koning met SIRE. | Er überraschte den König mit SIRE. |
SIRE, een muziekstuk | SIRE, ein Musikstück |
een Muziekstuk met 1934 keer de noten si en re | ein Musikstück, in dem 1934 mal die Noten h und d vorkommen |
een verwijzing naar 's konings geboortejaar | eine Bezugnahme auf des Königs Geburtsjahr |
Het werk duurt tien minuten omdat... | Das Werk dauert 10 Minuten, weil... |
... omdat Albert tien jaar koning is. | ..., weil Albert zehn Jahre lang König ist. |
Het werk bevat 69 thema's, majesteits leeftijd. | Das Werk umfaßt 69 Themen, Majestäts Alter. |
Albert is geliefder dan zijn overleden broer. | Albert ist beliebter als sein verstorbener Bruder. |
B bemoeide zich intensief met politieke zaken. | B mischte sich intensiv in politische Angelegenheiten ein. |
Hij speelde hoog spel door de abortuswet niet te ondertekenen. | Er spielte hoch, als er das Abortusgesetz nicht unterzeichnete. |
Hij trad één dag af. | Er trat einen Tag lang ab. |
Albert beseft dat zijn handtekening slechts betekent dat... | Albert weiß, daß seine Unterschrift nur bedeutet, daß... |
... dat een wet democratisch tot stand is gekomen. | ..., daß ein Gesetz demokratisch zustande gekommen ist. |
Toen in de zomer van 1996 Marc Dutroux werd opgepakt, ... | Als im Sommer 1996 Marc Dutroux festgenommen wurde, ... |
..., onderbraken Albert en zijn vrouw Paola hun vakantie om... | ..., unterbrachen Albert und seine Frau Paola ihren Urlaub, um... |
... om de ouders van de vermoorde meisjes te ontvangen. | ..., um die Eltern der ermordeten Mädchen zu empfangen. |
Premier J-LD onderbrak zijn verlof niet. | Premier J-LD unterbrach nicht seinen Urlaub. |
Hij zou het staatshoofd zelfs hebben ontraden terug te keren. | Er soll dem Staatsoberhaupt sogar abgeraten haben zurückzukehren. |
Albert riep vervolgens op een einde te maken. | Albert rief daraufhin dazu auf, ein Ende zu machen. |
aan uitwassen bij politie en justitie | mit den Entlassungen bei Justiz und Politik |
tot ontzetting van veel politici, maar met instemming | zum Entsetzen vieler Politiker, aber mit Zustimmung |
met algemene instemming van de overige onderdanen | mit allgemeiner Zustimmung der übrigen Untertanen |
Zoals tien jaar geleden de verbazing bestond dat... | So wie vor zehn Jahren Erstaunen hervorrief, daß... |
... dat Albert II de troon besteeg, en niet zijn zoon, zo... | ..., daß Albert II. den Thron bestieg und nicht sein Sohn, so... |
... niet zijn zoon Filip, zo gonzen nu... | ... nicht sein Sohn Philipp, so schwirren nun... |
..., zo gonzen nu de geruchten over Alberts opvolging. | ..., so schwirren nun die Gerüchte über Alberts Nachfolge herum. |
Is Filip capabel? | Ist Philipp wohl fähig? |
Spreken koning en kroonprins elkaaar nog wel? | Sprechen König und Kronprinz wohl noch miteinander? |
De Belgen kunnen nog wel even roddelen. | Die Belgier können wohl noch eine Weile tratschen. |
Denn der regierende Monarch scheint entschlossen zu sein, ... | Want de regerend vorst lijkt vastberaden... |
... nog jaren aan te blijven. | ..., noch jahrelang im Amt zu bleiben. |
Zurück zum Seitenanfang
Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Grundlage dieser Seite:
Bart Dirks: Lachende koning Albert regeert België zonder enige wanklank. de Volkskrant 21 juli 2003, blz. 5
Diese Seite ist Teil des Vokabelangebots Seite 2, 13. Vokabel-Zip-Datei - deutsch-niederländische Vokabeln zu diversen Themen
Über weitere Informationen, die ich auf diese Seite stellen kann, würde ich mich freuen:
mail
Ik ben ook blij als u mij informatie in het Nederlands stuurt.
Impressum