| Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Nederlands
Informationen zur niederländischen Sprache und Kultur
Stand der Bearbeitung: 18.4.2004
Wenn Sie einen Fehler entdecken, wäre ich froh, wenn Sie ihn mir mitteilen -
als u een foutje ziet zou ik blij zijn als u het mij wilt laten weten.
Sie können die Vokabeln auch lernen - u kunt de woordjes ook leren: s. Vokabeln Seite 1
| Niederländisch - Nederlands | Deutsch - Duits |
| een tragisch lied over losbandigheid | ein tragisches Lied über Zügellosigkeit |
| de neiging tot het kwaad die kon zij niet bedwingen. | Den Hang zum Bösen konnte sie nicht bezwingen. |
| de reputatie kwijtraken | den guten Ruf verlieren, den Leumund verlieren |
| Zij lonkte naar iedere man. | Sie schielte nach jedem Mann. |
| Daar kwam zij narigheid van. | Dadurch bekam sie Unannehmlichkeiten. |
| Zij werd danseres. | Sie wurde Tänzerin. |
| in één van de minste kroegen | in einer der schlechtesten Kneipen |
| Drie veren droeg zij slechts. | Drei Federn trug sie lediglich. |
| Zij werd werkster in het ouwe-mannenhuis. | Sie wurde Arbeiterin im Alte-Männer-Haus. |
| onder het dweilen | beim Aufwischen |
| wulpse blikken | wollüstige Blicke |
| Zij maakte met haar lonken de ouwetjes aan 't schrikken. | Sie ließ die ältlichen durch ihre Schielerei erschrecken. |
| haar emmertje met schuimed sop | ihr Eimerchen mit schaumigem Seifenwasser |
| Zij struikelte en brak haar nek. | Sie strauchelte und brach sich den Hals. |
| het parrekie te kuieren | das Parkilein (der kleine Park) zum Schlendern |
| het madeliefje plukken | das Gänseblümchen pflücken |
| eendjes voeren | Entchen füttern |
| Je handjes worden vuil. | Deine Händchen werden schmutzig. |
| de behanger | der Tapezierer |
| het purper | das Purpur |
| Vader kan smeken en preken. | Vater kann flehen und predigen. |
| Vader is een hypocriet. | Vater ist ein Heuchler. |
| Vader is een flauwekul. | Vater ist ein Feigling. |
| Hij zwaait en ik huiver. | Er winkt, und ich fröstel. |
| De kamer hangt stampvol met popmusici. | Das Zimmer hängt rappevoll mit Popmusikern. |
| Je huilt in je kussen en denkt aan zo'n slijmbal. | Du heulst in dein Kissen und denkst an so 'n Schleimer. |
| Je lichaam is telkens aan gevoelens ten prooi. | Dein Körper fällt jedesmal den Gefühlen zur Beute. |
| spannende nieuewe gevoelens | spannende, neue Gefühle |
| Je knuffelt je beer. | Du knutschst deinen Bären. |
| nogal professioneel | ziemlich professionell |
| Je streelt hem. | Du streichelst ihn. |
| Je zoekt tevergeefs naar zijn meest onontbeerlijke deel. | Du suchst vergeblich sein unentbehrlichstes Teil. |
| zich dicht bij jouw schuchtere schelpje wagen | sich dicht an deine schüchterne Muschel wagen |
| zo'n pluche stompzinnig gevaarte | solch ein plüchiges, stumpfsinniges Ungetüm |
| vijf maanden cel | fünf Monate (in die) Zelle |
| Kom Kees bekijk het kalmpjes aan. | Komm Kees, laß es gemächlich angehen. |
| Rotzooi is onvermijdelijk. | Schweinerei ist unvermeidlich. |
| de gang | der Gang, der Verlauf |
| geleidelijk | allmählich, nach und nach |
| donkere dagen | dunklere Tage |
| pokken en plagen | Pocken und Plagen, Pocken und Blattern |
| de tegenspoed | das Mißgeschick, die Widerwärtigkeiten |
| schoppen en slagen | einen Fußtritt geben und Erfolg haben |
| Zij zijn weer aan het dreigen. | Sie drohen wieder. (Sie sind wieder am Drohen.) |
| het wezen | das Wesen, das Geschöpf |
| een miljard / het miljard | eine Milliarde / die Milliarde |
| zegeltjes plakken | Briefmarken aufkleben |
| van voorlopige aard | von vorläufiger Beschaffenheit |
| van blijvende duur | von bleibender Dauer |
| Het loopt allemaal weer los. | Es geht samt und sonders wieder anders. |
| Het is niet zo erg als het lijkt. | Es ist nicht so schlimm, wie es ausschaut. |
| Het komt allemaal weer terecht. | Es kommt alles wieder in Ordnung. |
| Het gaat allemaal weer voorbij. | Es geht alles wieder vorbei. |
| in een rijtuigje | in einem Wagen |
| zo kalm en bepaard | so ruhig und gelassen |
| een bootje in het riet | ein kleines Boot im Schilf |
| Ik ging scheef. | Ich ging schief. |
| mijn konijnenhok | mein Kaninchenstall |
| in de schuur | in der Scheune |
| Er werd luidruchtig gegeten. | Es wurde geräuschvoll gegessen. |
| Geen hap ging door mijn keel. | Keinen Happen brachte ich herunter. |
| Ik heb een uur liggen huilen op de sprei. | Ich habe eine Stunde lang heulend auf der Bettdecke gelegen. |
| uiterst grappig | äußerst witzig |
| nog een keer scheldend boven aan de trap gestaan | noch einmal schimpfend oben auf der Treppe gestanden |
| Flappie was van mij. | Flappie gehörte mir. |
Zurück zum Seitenanfang
| Inhalt | Lernmaterialien | Vokabeln | Medien | Veranstaltungen, dt., aktuell --- vorbei | Veranstaltungen, NL+B, aktuell --- vorbei | Links | Tandem | Extras | Anhang |
Grundlage dieser Seite:
CD: De beste cabaretliedjes - nationale top colloectie: Titelliste
Diese Seite ist Teil des Vokabelangebots Seite 1, 9. Vokabel-Zip-Datei - deutsch-niederländische Vokabeln zu diversen Themen
Über weitere Informationen, die ich auf diese Seite stellen kann, würde ich mich freuen:
mail
Ik ben ook blij als u mij informatie in het Nederlands stuurt.
Impressum